Hont András kidurrantotta a Magyar Péterről áradozó Perintfalvi Rita álombuborékát

A publicista úgy fogalmazott, „idős asszonyok esetében a megváltó úr szereti megdicsérni a kerti virágaikat, majd nevére íratni a lakásukat”.

Kéri László, a fordított Kasszandra megszólalt.
„Na, végre! Eddig homályban botorkáltunk, de innentől nincs több kérdés. Fordított Kasszandra megszólalt. Nyilván minden pontosan az ellenkező módon fog történni. Egy a tábor, egy a László!”
Nyitókép: Hont András Facebook-oldala
Kapcsolódó vélemény
Ennek ellenére szerintem messze nem Fábry Sándor lógna ki leginkább a Kossuth-díjasok közül.